Lost In Translation
| «Só pra dizer que te amo, Nem sempre encontro o melhor termo, Nem sempre escolho o melhor modo. Devia ser como no cinema, A língua inglesa fica sempre bem E nunca atraiçoa ninguém.» Esta letra de Sérgio Godinho para a canção «Problema de Expressão» dos Clã, só erra num verso: onde está «E nunca atraiçoa ninguém», deveria estar, em meu entender, «E nunca apaixona ninguém» (ou «E não apaixona niguém»). Dizer «I love You» não provoca calafrios, mas dizer «Amo-te», aí sim, é necessária coragem e, mais importante, Amor. O primeiro termo é uma expressão; o segundo é uma declaração. Carlos Malmoro |

4 comentários:
Your are Excellent. And so is your site! Keep up the good work. Bookmarked.
»
Looks nice! Awesome content. Good job guys.
»
Your are Nice. And so is your site! Maybe you need some more pictures. Will return in the near future.
»
Interesting website with a lot of resources and detailed explanations.
»
Enviar um comentário